Saint Tikhon d’Amathonte par père Augustin Sokolovski
Святой Тихон Амафунтский, o. Августин Соколовски
29 июня Церковь празднует память святого Тихона Амафунтского.
Великий святой Русской Церкви, Тихон Задонский, епископ Воронежский, был назван в честь святого Тихона Амафунтского.
Святой Тихон — один из двух великих чудотворцев Кипра, подобный святому Спиридону Тримифунтскому. Даже названия их кафедр — Тримифунт и Амафунт — звучат как бы созвучно.
Город Амафунт находится в южной части Кипра. Ныне это селение Святой Тихон и античные руины. А Тримифунт находился в серединной части острова; расстояние между ними — около 60 километров.
Святых Тихона и Спиридона разделяли между собой восемь десятилетий. В середине IV века скончался Спиридон, а в 425 году отошел ко Господу Тихон.
Житие святого Тихона было записано патриархом Александрийским Иоанном Милостивым (ок. 556–619), который был последним патриархом, заставшим эпоху, когда Александрия еще была христианским православным городом. Иоанн родился в Амафунте и отошел ко Господу там же. Таким образом, он был соплеменником Тихона и хранил о нем память.
В отличие от Спиридона, о чудесах которого известно очень многое, о Тихоне житие сохранило только два повествования о чудесах. Одно — в юности, когда он чудесным образом умножил хлеб в житнице своего отца; второе — чудо с виноградом, когда, уже будучи епископом, он собрал высохшие ветви винограда, посадил их, помолился, и виноград ожил и принес плод.
Чудо святого Тихона с виноградом обычно понимается буквально. Однако если оба этих чуда — с хлебами и виноградом — истолковать в свете библейского прочтения истории, то получится, что в первом чуде он уподобился Господу Иисусу, умножавшему хлеба ради пропитания народа, а во втором чуде явил прообраз Евхаристии.
Евхаристия — это вино будущего века, это Кровь воскресшего Господа. То есть Евхаристия предвосхищает то, что имеет наступить по окончании истории. Она как бы спешит, опережая время. Так же и виноградник святого Тихона произвел плоды до того, как это было положено, о чем и свидетельствует агиограф.
Быть может, поэтому хлеб и вино, ставшие Телом и Кровью Господа, столь нуждаются в человеческой заботе. Церковь тщательно сохраняет Святые Запасные Дары на престоле, оберегая их от всякого внешнего воздействия. Ибо вечность до Второго пришествия Господа еще слишком хрупка в истории.
Saint Tikhon of Amathus, Dr Augustin Sokolovski
On June 29, the Church commemorates Saint Tikhon of Amathus.
The great saint of the Russian Church, Tikhon of Zadonsk, Bishop of Voronezh, was named in honor of Saint Tikhon of Amathus.
Saint Tikhon is one of the two great wonderworkers of Cyprus, together with Saint Spyridon of Trimythous. Even the names of their episcopal sees—Trimythous and Amathus—sound as though they echo one another.
The city of Amathus is located in the southern part of Cyprus. Today, it is the village of Agios Tychon and surrounding ancient ruins. Trimythous lay in the central part of the island; the distance between them is about 60 kilometers.
Saints Tikhon and Spyridon were separated from one another by eight decades. In the middle of the fourth century, Spyridon reposed, and in 425 Tikhon departed to the Lord.
The life of Saint Tikhon was written down by the Patriarch of Alexandria, John the Merciful (c. 556–619), who was the last patriarch to have lived in the era when Alexandria was still a Christian Orthodox city. John was born in Amathus and reposed there as well. Thus, he was a compatriot of Tikhon and preserved his memory.
Unlike Spyridon, about whose miracles much is known, only two accounts of miracles of Tikhon have been preserved in his hagiography. One is from his youth, when he miraculously multiplied bread in his father’s granary; the other is the miracle of the vine, when, already a bishop, he gathered dried vine branches, planted them, prayed, and the vine came back to life and bore fruit.
The miracle of Saint Tikhon with the vine is usually understood literally. However, if both of these miracles—the bread and the vine—are interpreted in the light of the biblical reading of history, then in the first miracle he becomes like the Lord Jesus Christ, who multiplied loaves for the feeding of the people, and in the second he reveals a prototype of the Eucharist.
The Eucharist is the wine of the age to come, the Blood of the risen Lord. That is, the Eucharist anticipates what is to come at the end of history. It seems to hasten forward, preceding time itself. Likewise, the vineyard of Saint Tikhon bore fruit before its appointed time, as the hagiography testifies.
Perhaps for this reason, the bread and wine that become the Body and Blood of the Lord require human care. The Church carefully preserves the Reserved Holy Gifts upon the altar, protecting them from all external influence and decay. For eternity before the Second Coming of the Lord is still too fragile within history.
Saint Tikhon d’Amathonte, père Augustin Sokolovski
Le 29 juin, l’Église célèbre la mémoire de saint Tikhon d’Amathonte.
Le grand saint de l’Église russe, Tikhon de Zadonsk, évêque de Voronej, a été nommé en l’honneur de saint Tikhon d’Amathonte.
Saint Tikhon est l’un des deux grands thaumaturges de Chypre, aux côtés de saint Spyridon de Trimythonte. Même les noms de leurs sièges épiscopaux — Trimythonte et Amathonte — semblent résonner l’un avec l’autre.
La ville d’Amathonte se situe dans la partie méridionale de Chypre. Aujourd’hui, il s’agit du village d’Ayios Tychonas et de ruines antiques. Trimythonte, quant à lui, se trouvait dans la partie centrale de l’île ; la distance entre les deux est d’environ 60 kilomètres.
Les saints Tikhon et Spyridon furent séparés par huit décennies. Au milieu du IVe siècle, Spyridon s’endormit dans le Seigneur, et en 425, saint Tikhon rejoignit le Christ.
La vie de saint Tikhon a été rédigée par le patriarche d’Alexandrie Jean l’Aumônier (vers 556–619), qui fut le dernier patriarche à avoir connu l’époque où Alexandrie était encore une ville chrétienne orthodoxe. Jean était né à Amathonte et y est également mort. Ainsi, il était compatriote de Tikhon et en conserva la mémoire.
Contrairement à Spyridon, dont les miracles sont très nombreux, la vie de Tikhon ne conserve que deux récits de miracles. Le premier, dans sa jeunesse, lorsqu’il multiplia miraculeusement le pain dans le grenier de son père ; le second, le miracle de la vigne, lorsqu’étant déjà évêque, il rassembla des sarments desséchés, les planta, pria, et la vigne reprit vie et porta du fruit.
Le miracle de saint Tikhon avec la vigne est généralement compris au sens littéral. Cependant, si ces deux miracles — celui du pain et celui de la vigne — sont interprétés à la lumière d’une lecture biblique de l’histoire, alors dans le premier il est rendu semblable au Christ, qui multiplia les pains pour nourrir les foules, tandis que dans le second il manifeste une préfiguration de l’Eucharistie.
L’Eucharistie est le vin du siècle à venir, le Sang du Christ ressuscité. Ainsi, elle anticipe ce qui doit advenir à la fin de l’histoire. Elle s’élance en quelque sorte en devançant le temps. De même, le vignoble de saint Tikhon porta du fruit avant le moment fixé, comme en témoigne l’hagiographe.
Peut-être est-ce pour cette raison que le pain et le vin, devenus le Corps et le Sang du Sauveur, ont tant besoin du soin des hommes. L’Église conserve avec soin les Saints Dons réservés sur l’autel, les protégeant de toute influence extérieure.
Car l’éternité, avant la Seconde Venue du Christ, demeure encore trop fragile dans l’histoire.
СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски
В видении пророка Исайи небесные силы, окружающие Божественный престол, взывают: «Свят, Свят,...
SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski
Dans la vision du prophète Isaïe, les puissances célestes entourant le trône divin s'écrient : «...
SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski
In the vision of the prophet Isaiah, the heavenly hosts surrounding the divine throne cry out:...
ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски
Как быть, если двое прославленных Церковью святых носят одинаковое имя, особенно если оба они...
HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski
Que faire si deux saints canonisés par l'Église portent le même nom, surtout s'ils sont tous...
HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski
What should we do if two saints glorified by the Church have the same name, especially if they...