ASSOCIATION CULTUELLE ORTHODOXE RUSSE DE TOULOUSE
Menu icoMenu232White icoCross32White
<
>
  • Horaires
  • Dons pour rémunérer le prêtre
  • Homélies
  • Audio
  • Contacts
  • Dons

Ajoutez un logo, un bouton, des réseaux sociaux

Cliquez pour éditer
icoFacebook24Color
  • ASSOCIATION CULTUELLE ORTHODOXE RUSSE DE TOULOUSE
  • La paroisse St Nicolas le Thaumaturge ▴▾
    • Horaires
    • Dons pour rémunérer le prêtre
    • Homélies
    • Audio
    • Contacts
    • Dons
  • Informations / actualités ▴▾
    • Blog
    • Devenir membre
    • Galerie
    • Histoire
  • Catéchèses ▴▾
    • Catéchèses de père Augustin
    • Vitae Sanctorum
  • Se connecter
  • Horaires
  • Dons pour rémunérer le prêtre
  • Homélies
  • Audio
  • Contacts
  • Dons
  • Blog
  • Devenir membre
  • Galerie
  • Histoire
  • Catéchèses de père Augustin
  • Vitae Sanctorum
Horaires Dons pour rémunérer le prêtre Homélies Audio Contacts Dons
Retour
Père AUGUSTIN
1 juin 2026

Pentecôte, par père Augustin Sokolovski

ПЯТИДЕСЯТНИЦА, o. Августин Соколовски

1, На пятидесятый день после Пасхи Церковь празднует Пятидесятницу. В Русской Церкви и в тех Церквях, которые имели с ней особенно общую историю, этот праздник именуется Днем Святой Троицы. Сие означает, что некогда праздник был переименован. Причиной тому, как это обычно бывает в тектонически важных факторах церковной и литургической жизни, у явления могут существовать, по меньшей мере, две причины, историческая и теологическая.

2, Дело в том, что воссоздатель духовной жизни на Руси, святой Сергий Радонежский (1314–1392) посвятил свой монастырь Святой Троице. Престольный же праздник монастыря он праздновал в День Пятидесятницы. Из этой же практики, ставшей великой традицией, родилась впоследствии и знаменитая икона «Святой Троицы». Заметим, что в Греции подобная икона исторически именуется не «Святая Троица», а «Гостеприимство Авраама». Икона-богословие как бы противопоставляется иконе-событию в этих разных православных мирах.

3, Историческая причина того, почему в Русской Церкви Пятидесятница стала днем Святой Троицы в том, что, также во времена Сергия Радонежского, Русь вела борьбу за освобождение от своего подчинения Империям Востока, ханствам и ордам, правители которых незадолго до этого перешли из язычества в Ислам и, в отношение к православным, стали гораздо менее толерантными. Это была пожалуй единственная успешная «православная реконкиста в истории» и происходила она одновременно с аналогичным феноменом в испанской истории. Праздник Пятидесятницы, cделавшись Днем Святой Троицы, подчеркивал богословское основание Православного Христианства.

4, В этом 2026 году День Пятидесятницы переживает два замечательных совпадения. Одно из них также можно назвать богословским, а другое историческим. По литургическому календарю Церковь в этот день, 31 мая, празднует память Святых Отцов Семи Вселенских Соборов. В Православном Понимании Отцы Соборов явили всему миру, что Пятидесятница, как жизнь Святого Духа в Церкви, не закончилась с эпохой Апостолов, но продолжает жить в церковных постановлениях, в ее нравственной жизни и, главное, в догматах. Это совпадение богословское.

5, Другое совпадение, историческое, заключается в том, что Пятидесятница совпадает с последним днем весны. Это напоминание нам, что Весна Мира закончилась. Мы вступили в последние времена. Церковь ждут великие испытания, но и великая радость в приближении Второго Пришествия Христова. Весна закончилась. Большинство из нас, православных верующих, является людьми взрослыми, по названию одноименного романа Жан-Поля Сартра (1905–1980), мы переживаем «Возрасте зрелости». Поэтому каждый по отдельности и все вместе - Церковь, как Общество Верующих - да будем духовно бдительны, да будем следить за собой, будем исправляться и улучшаться, чтобы Господь скорее вернулся к ожидающим Его делом и словом. Религия – дело взрослых, благо, для этого пути Иисус дал нам Духа Святого.

Pentecôte, Dr Augustin Sokolovski

1, Le cinquantième jour après Pâques, l'Église célèbre la Pentecôte. Dans l'Église russe et dans les Églises qui ont partagé avec elle une histoire particulièrement commune, cette fête est appelée le Jour de la Sainte Trinité. Cela signifie que cette fête a été rebaptisée à une certaine époque. Comme c'est souvent le cas pour les changements majeurs dans la vie ecclésiale et liturgique, ce phénomène peut s'expliquer par au moins deux raisons : une raison historique et une raison théologique.

2, En effet, saint Serge de Radonège (1314–1392), qui a redonné vie à la spiritualité en Russie, a dédié son monastère à la Sainte Trinité. Il célébrait la fête patronale du monastère le jour de la Pentecôte. C'est de cette pratique, devenue une grande tradition, qu'est née par la suite la célèbre icône de la « Sainte Trinité ». Notons qu’en Grèce, elle est historiquement appelée non pas « Sainte Trinité », mais « L’Hospitalité d’Abraham ». L’icône-théologie s’oppose en quelque sorte à l’icône-événement dans ces différentes traditions orthodoxes.

3, La raison historique pour laquelle, dans l'Église russe, la Pentecôte est devenue le jour de la Sainte Trinité tient au fait que, à l'époque de Serge de Radonège également, la Russie menait une lutte pour se libérer de sa subordination aux empires orientaux, dont les souverains étaient récemment passés du paganisme à l'islam et étaient devenus beaucoup moins tolérants envers les orthodoxes. Ce fut sans doute la seule « reconquête orthodoxe » réussie de l'histoire, et elle eut lieu en même temps qu'un phénomène similaire dans l'histoire espagnole. La fête de la Pentecôte, devenue le jour de la Sainte Trinité, soulignait le fondement théologique du christianisme orthodoxe.

4, Cette année, le Jour de la Pentecôte est marqué par deux coïncidences remarquables. L'une d'elles peut être qualifiée de théologique, l'autre d'historique. Selon le calendrier liturgique, l'Église célèbre en ce jour, le 31 mai, la mémoire des saints Pères des sept conciles œcuméniques. Dans la conception orthodoxe, les Pères des conciles ont révélé au monde entier que la Pentecôte, en tant que vie du Saint-Esprit dans l’Église, ne s’est pas achevée avec l’époque des apôtres, mais qu’elle continue de vivre dans les décrets de l’Église, dans sa vie morale et dans ses dogmes. Il s’agit là d’une coïncidence théologique.

5, Une autre coïncidence réside dans le fait que la Pentecôte coïncide avec le dernier jour du printemps. Cela nous rappelle que le printemps du monde est terminé. Nous sommes entrés dans les derniers temps. De grandes épreuves attendent l’Église, mais aussi une grande joie à l’approche de la seconde venue du Christ. Le printemps est terminé. La plupart d’entre nous, croyants orthodoxes, sommes des « Hommes adultes », pour reprendre le titre du roman éponyme de Jean-Paul Sartre (1905–1980), nous vivons à “L’Âge de la Raison”. C’est pourquoi, chacun individuellement et tous ensemble - l’Église, en tant que communauté des croyants - soyons spirituellement vigilants, veillons sur nous-mêmes, corrigeons nos erreurs et améliorons-nous, afin que le Seigneur revienne rapidement vers ceux qui l’attendent en actes et en paroles. La religion est l’affaire de personnes très adultes ; heureusement, pour ce chemin, Jésus nous a donné le Saint-Esprit.

Pentecost, Dr Augustin Sokolovski

1, Fifty days after Easter, the Church celebrates Pentecost. In the Russian Church and in the Churches that have shared a particularly close history with her, this feast is called the Day of the Holy Trinity. This means that the feast was renamed at some point in history. As is often the case with tectonic shifts in ecclesiastical and liturgical life, there may be at least two reasons for this: a historical one and a theological one.

2, The fact is that Saint Sergius of Radonezh (1314–1392), the reviver of spiritual life in Russia, dedicated his monastery to the Holy Trinity. He celebrated the monastery’s patronal feast on the Day of Pentecost. From this practice, which became a great tradition, the famous icon of the “Holy Trinity” was subsequently created. It should be noted that in Greece, it is historically referred to not as the “Holy Trinity,” but as the Hospitality of Abraham. The icon as theology is, as it were, contrasted with the icon as event in these different Orthodox traditions.

3, The historical reason why Pentecost became Holy Trinity Day in the Russian Church is that, also during the time of Sergius of Radonezh, Russia was fighting for liberation from its subjugation to the Eastern empires, whose rulers had recently converted from paganism to Islam and had become much less tolerant toward the Orthodox. This was perhaps the only successful “Orthodox Reconquista in history,” and it occurred simultaneously with a similar phenomenon in Spanish history. The Feast of Pentecost, having become Holy Trinity Day, underscored the theological foundation of Orthodox Christianity.

4, This year, the Feast of Pentecost marks two remarkable coincidences. One of them can be described as historical, and the other as theological. According to the liturgical calendar, on this day, May 31, the Church commemorates the Holy Fathers of the Seven Ecumenical Councils. In the Orthodox understanding, the Fathers of the Councils revealed to the whole world that Pentecost—as the life of the Holy Spirit in the Church—did not end with the era of the Apostles, but continues to live on in the Church’s decrees, in its moral life, and in its dogmas. This is a theological coincidence.

5, Another coincidence is that Pentecost coincides with the last day of spring. This is a reminder to us that the Spring of the World has ended. We have entered the last days. Great trials await the Church, but also great joy as the Second Coming of Christ draws near. Spring is over. Most of us Orthodox believers are “Adult Men,” to borrow the title of Jean-Paul Sartre’s (1905–1980) novel of the same name; we are living in “The Age of Reason.” Therefore, both individually and as a whole, let us—the Church, as the Community of Believers—remain spiritually vigilant, watch over ourselves, and strive to correct our ways and improve, so that the Lord may return more quickly to those who await Him in deed and word. Religion is a matter for very adult people; thankfully, to guide us on this path Jesus has given us the Holy Spirit.

Découvrez davantage d'articles sur ces thèmes :
Homélies
icoFacebook35Color
icoFacebook35Color
Consultez également
СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски

СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски

В видении пророка Исайи небесные силы, окружающие Божественный престол, взывают: «Свят, Свят,...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski

SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski

Dans la vision du prophète Isaïe, les puissances célestes entourant le trône divin s'écrient : «...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski

SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski

In the vision of the prophet Isaiah, the heavenly hosts surrounding the divine throne cry out:...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски

ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски

Как быть, если двое прославленных Церковью святых носят одинаковое имя, особенно если оба они...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski

HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski

Que faire si deux saints canonisés par l'Église portent le même nom, surtout s'ils sont tous...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski

HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski

What should we do if two saints glorified by the Church have the same name, especially if they...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
  • Plan du site
  • Licences
  • Mentions légales
  • CGUV
  • Paramétrer vos cookies
  • Se connecter
  • Propulsé par AssoConnect, le logiciel des associations Religieuses