DIX-SEPTIÈME DIMANCHE APRÈS LA PENTECÔTE par le p. Dr. Augustin Sokolovski
«Господи! выйди от меня, потому что я человек грешный», - это исповедание Петром мессианства Господа Иисуса стало основой призыва будущего апостола к проповеди Евангелия. Повторяя эти слова, Церковь, как сообщество верующих, странствующее по истории, просит Христа не оставлять её ни на мгновение. «А лучшим моряком был я», — поёт Тилль Линдеманн от имени Иисуса в своей загадочной песне. Оказывается, Иисус не мог уйти из лодки Петра, потому что она принадлежала не Петру, но Ему.
« Seigneur, éloigne-toi de moi, car je suis un homme pécheur » : cette confession de Pierre de la messianité du Seigneur Jésus est devenue le fondement de l'appel du futur apôtre à prêcher l'Évangile. En répétant ces paroles, l'Église, en tant que communauté de croyants, errant à travers l'histoire, demande au Christ de ne pas l'abandonner, même un instant. « J'étais le meilleur marin », chante Till Lindemann, représentant Jésus, dans son chant énigmatique. Il s'avère que Jésus n'a pas pu s'échapper de la barque de Pierre, car elle n'appartenait pas à Pierre, mais à lui.
„Herr, geh weg von mir, ich bin ein Sünder“: Das Bekenntnis des Petrus zur Messianität Jesu wurde zur Grundlage für die Berufung des Apostels, das Evangelium zu verkünden. Mit der Wiederholung dieser Worte bittet die Kirche als Gemeinschaft von Gläubigen, die durch die Geschichte wandern, Christus, sie nicht einen Augenblick lang zu verlassen. „Der beste Seemann war doch ich“, - singt Till Lindemann stellvertretend für Jesus in seinem rätselhaften Lied. Es stellt sich heraus, dass Jesus dem Boot des Petrus nicht entkommen konnte, weil es nicht Petrus, sondern Ihm gehörte.
"Lord, depart from me, for I am a sinful man": Peter's confession of the messiahship of the Lord Jesus became the basis for the future apostle's call to preach the Gospel. Repeating these words, the Church, as a community of believers journeying through history, asks Christ not to leave her for a moment. "I was the best sailor," sings Till Lindemann, speaking for Jesus, in his enigmatic song. It turns out that Jesus couldn't have gotten out of Peter's boat because it was his, not Peter's.
THE SEVENTEENTH SUNDAY AFTER PENTECOST
1 The structure of Gospel readings in the Orthodox Church is a remarkable and very well-thought-out sequence. There are thirty-three Sundays in total, corresponding to the number of years of Christ the Savior's earthly life. Lent and Easter are not included in this number. Between Easter and Pentecost, during the liturgy, the Church reads the Gospel of John, then, after Pentecost, the reading of the Gospel of Matthew begins, followed by the Gospel of Mark. The seventeenth Sunday marks the transition to the Gospel of Luke. Time flies very quickly. And the change of Gospels during the liturgy is a very good way to feel the passage of time.
2 Each Gospel begins its own sequence of readings anew. This is an indirect indication that each of the four Gospels is a separate "ecosystem of meanings," with its own unique theology and inexhaustible depth. On the seventeenth Sunday after Pentecost, the seventeenth pericope of the Gospel of Luke is read, chapter five, verses one through eleven. The seventeenth pericope on the seventeenth Sunday is a remarkable coincidence that is useful to remember, thus making the Gospel text a companion to our daily lives. This text tells of Peter's calling. Jesus was walking by the Sea of Galilee. Seeing two boats and the fishermen in them, He entered one of them and preached from it, teaching the people.
3 In gratitude for the opportunity to teach from the boat, Jesus commanded the fishermen to sail out into deep water and cast their nets for a catch. The catch was so great that the boats began to sink. Then Simon Peter, from whose boat Jesus was teaching, uttered his famous words: "Lord, depart from me, for I am a sinful man" (Luke 5:8). It is obvious that Peter had not yet met Jesus at that time. He had not heard the essence of His good news and did not know the truth that "Jesus came to call not the righteous, but sinners to repentance" (Mark 2:17).
4 Therefore, we Christians must constantly cry out to God: "God, come to me, for I am a sinful man. Lord, do not forsake me, for I am a sinful man. Holy One, justify me, for I am a sinful man." "My hope is the Father, my refuge is the Son, my protection is the Holy Spirit," as the great ascetic, prophetic seer, and teacher of spiritual life of the eighth and ninth centuries, St. Joannicius the Great (752–846), said. This trinitarian prayer is read during the Matins service, as well as during evening prayers.
5 "Fear seized him and all those with him because of the catch of fish they had taken," says the Gospel (Luke 5:9). In response to Peter's confession of his own sinfulness and his request to leave him — "Depart from me, Lord, for I am a sinful man" — in response to this fear and trembling, the Lord Jesus spoke words of apostolic calling. “Do not be afraid; from now on you will be catching men" (Luke 5:10). You will catch people as you once caught fish; you will welcome people into the saving nets of the Church. "Loneliness on the net" is the title of a magnificent and deeply philosophical novel by the contemporary Polish writer Janusz Wisniewski, referring to modernity and the Internet. Grace is communion. In the grace-filled nets of the Church, in the communion of the apostles and the grace of the sacraments, there should be no loneliness. Otherwise, it is a mistake on the part of the ministers of the Church, expressed in modern language, a "systemic failure" that needs to be corrected immediately. Such loneliness is felt in church schisms. In an attempt to overcome it, schisms introduce liberal practices or, conversely, cease to recognize the sacraments of other churches or parishes. An example of this is the various schisms that have formed in relation to the great historical churches.
6 The word "fish" in Greek is pronounced "ichthys." It is an early Christian anagram, an acronym composed of the first letters of the words "Jesus Christ, Son of God, Savior." These are just five words that make up one word that contains the mystery of our salvation and is also an ancient creed. "Fear not, for from now on you will be a fisher of men." These words have another interpretation. They command us all to be evangelists, missionaries, and preachers: "Fear not, for from now on you will be a distributor of fish to all, that is, you will teach and reveal to all people the Lord Jesus, His mysteries, His words, His works." It turns out that Jesus' boat belongs to the fishes. As a community of believers and as the vessel from which Jesus will preach until the end of time, and all of us together as the Church, we are called to always respond to this call of Jesus. As one of the great theologians of the last century said, every Christian must be a prophet and a mystic, otherwise there will be no more Christianity.
SIEBZEHNTER SONNTAG NACH PFINGSTEN
1 Die Struktur der Evangelienlesungen in der Orthodoxen Kirche weist eine überraschende und sehr durchdachte Abfolge auf. Insgesamt gibt es 33 Sonntage, entsprechend der Anzahl der irdischen Jahre im Leben Christi. Die Fastenzeit und Ostern werden dabei nicht mitgezählt. Zwischen Ostern und Pfingsten liest die Kirche in der Liturgie das Johannesevangelium, nach Pfingsten beginnt sie mit der Lesung des Matthäusevangeliums und schließlich des Evangeliums nach Markus. Der siebzehnte Sonntag markiert den Übergang zum Lukasevangelium. Die Zeit vergeht wie im Flug. Der Wechsel der Evangelien während der liturgischen Lesungen ist ein sehr gutes Mittel, um diese Geschwindigkeit zu spüren.
2 Jedes Evangelium beginnt seine Kapitel- und Perikopezählung von vorne. Dies ist ein direkter Hinweis darauf, dass jedes der vier Evangelien ein eigenständiges „Ökosystem der Bedeutung“ mit seiner eigenen einzigartigen Theologie und unerschöpflichen Tiefe ist. Am siebzehnten Sonntag nach Pfingsten lesen wir die siebzehnte Perikope des Lukasevangeliums, Kapitel fünf, Verse eins bis elf. Die siebzehnte Perikope für den siebzehnten Sonntag ist ein bemerkenswerter Zufall, den wir uns gut merken sollten, und der den Evangeliumstext zu einem Begleiter unseres täglichen Lebens macht. Dieser Text erzählt von der Berufung des Petrus.
3 Jesus kam am See Genezareth vorbei. Als er zwei Boote und die Fischer darin sah, bestieg er eines davon und lehrte die Menschen von dort aus. Jesus war den Fischern dankbar, dass sie ihm erlaubt hatten, von ihrem Boot aus zu lehren, und bat sie, vom Ufer abzufahren und ihre Netze zum Fang auszuwerfen. Der Fang war so groß, dass die Boote zu sinken begannen. In diesem Moment sprach Simon Petrus die berühmten Worte: „Herr, geh weg von mir, denn ich bin ein Sünder!“ (Lukas 5,8). Es ist klar, dass Petrus Jesus noch nicht begegnet war, dass er den Kern seiner guten Botschaft noch nicht gehört hatte, dass er die Wahrheit nicht kannte, dass „Er nicht gekommen ist, Gerechte, sondern Sünder zur Buße zu rufen“ (Markus 2,17).
4 Wir orthodoxen Christen müssen diese Worte des Petrus wiederholen, sie wörtlich und anders wiedergeben. „Gott, komm zu mir, denn ich bin ein sündiger Mensch. Herr, verlass mich nicht, denn ich bin ein sündiger Mensch. Heiliger, rechtfertige mich, denn ich bin ein sündiger Mensch.“ „Meine Hoffnung ist der Vater, meine Zuflucht der Sohn, mein Schutz der Heilige Geist“, sagte der große byzantinische Asket, Prophet und Lehrer des geistlichen Lebens des 8. und 9. Jahrhunderts, der heilige Johannikios der Große (752–846). Dieses Gebet wird während der Komplet und auch als Teil des Abendgebets gelesen.
5 „Denn er und alle seine Begleiter waren erstaunt und erschrocken, weil sie so viele Fische gefangen hatten“, heißt es im Evangelium (5,9). Als Antwort auf das Sündenbekenntnis des Petrus und seine Bitte, ihn zu verlassen, als Antwort auf diese Angst und dieses Entsetzen sprach der Herr Jesus die Worte des Rufes: „Fürchte dich nicht, von jetzt an wirst du Menschen fangen“ (Lukas 5,10). Du wirst Menschen fischen, wie du einst Fische fischtest, du wirst Menschen in die rettenden Netze der Kirche aufnehmen. „Einsamkeit im Netz“ – so betitelte der zeitgenössische polnische Schriftsteller Janusz Wisniewski seinen großartigen und tief philosophischen Roman, der sich auf die Postmoderne und das Internet bezieht. Gnade ist Kommunikation. In den anmutigen Netzen der Kirche, in der Gemeinschaft der Apostel und der Gnade der Sakramente sollte es keine Einsamkeit geben. Andernfalls handelt es sich um einen Fehler der Amtsträger der Kirche und, wie wir im modernen Sprachgebrauch sagen, um ein „systemisches Versagen“, das korrigiert werden muss. Um diese Einsamkeit zu überwinden, führen Schismen liberale Praktiken ein oder erkennen umgekehrt die Sakramente anderer Kirchen oder Gemeinden nicht mehr an. Ein Beispiel dafür sind die verschiedenen Schismen, die sich innerhalb der großen historischen Kirchen gebildet haben.
6 Das Wort „Fisch“ wird im Griechischen „Ichthys“ ausgesprochen. Es ist ein frühchristliches Anagramm, ein Akronym, das sich aus den Anfangsbuchstaben der Worte „Jesus Christus, Sohn Gottes, Retter“ zusammensetzt. Dies sind nur fünf Wörter in einem einzigen Wort, das das Geheimnis unserer Erlösung und zugleich das alte proto-Symbol des Glaubens enthält. „Fürchte dich nicht, von nun an wirst du ein Menschenfischer sein.“ Diese Worte haben eine andere Interpretation. Sie fordern uns alle auf, Evangelisten, Missionare und Prediger zu sein: „Fürchte dich nicht, von nun an wirst du für alle der Fischverteiler sein, das heißt, du wirst den Herrn Jesus, seine Geheimnisse, seine Worte und seine Werke allen Menschen lehren und offenbaren.“ Es stellt sich heraus, dass das Boot Jesu den Fischen gehört. Als Gemeinschaft von Gläubigen und als Boot, von dem aus Jesus bis zum Ende der Zeit predigen wird, muss die Kirche, wie wir alle gemeinsam, diesem Ruf Christi folgen. Wie einer der großen Theologen des letzten Jahrhunderts sagte: „Jeder Christ wird verpflichtet sein, ein Prophet und ein Mystiker zu sein, sonst wird das Christentum nicht mehr existieren.“
DIX-SEPTIÈME DIMANCHE APRÈS LA PENTECÔTE
1 La structure des lectures de l’Évangile dans l’Église orthodoxe représente une séquence surprenante et très bien pensée. Il y a trente-trois dimanches en tout, correspondant au nombre d'années terrestres de la vie du Christ Sauveur. La période du Carême et de Pâques n’est pas incluse dans ce décompte. Entre Pâques et la Pentecôte, pendant la liturgie, l'Église lit l'Évangile selon Jean, puis, après la Pentecôte, elle commence à lire l'Évangile selon Matthieu, puis l'Évangile selon Marc. Le dix-septième dimanche marque le passage à l’Évangile de Luc. Le temps passe très vite. Et le changement des Évangiles lors des liturgies est un très bon moyen de ressentir cette rapidité.
2 Chaque Évangile recommence à zéro le décompte de ses chapitres et de ses péricopes. C'est une indication directe que chacun des quatre Évangiles est un « écosystème de sens » distinct, avec sa théologie unique et sa profondeur inépuisable. Le dix-septième dimanche après la Pentecôte, on lit le dix-septième péricope de l'Évangile selon Luc, chapitre cinq, versets un à onze. Le dix-septième péricope pour le dix-septième dimanche est une coïncidence remarquable qu'il est utile de retenir, faisant ainsi du texte évangélique le compagnon de notre quotidien. Ce texte raconte la vocation de Pierre.
3 Jésus passait près du lac de Génésareth. Voyant deux bateaux et les pêcheurs qui s'y trouvaient, il monta dans l'un d'eux et, de là, il enseignait le peuple. Reconnaissant aux pêcheurs de lui avoir permis d'enseigner depuis leur bateau, Jésus leur demanda de s'éloigner du rivage et de jeter leurs filets pour pêcher. La prise fut si abondante que les bateaux commencèrent à couler. C'est alors que Simon Pierre prononça ces mots célèbres : « Seigneur, retire-toi de moi, car je suis un homme pécheur » (Luc 5,8). Il est évident que Pierre n'avait pas encore fait la connaissance de Jésus, qu'il n'avait pas entendu l'essence de sa bonne nouvelle, qu'il ne connaissait pas la vérité selon laquelle « il est venu appeler non pas les justes, mais les pécheurs à la repentance » (Marc 2,17).
4 Nous, chrétiens orthodoxes, devons répéter ces paroles de Pierre, les répéter littéralement et les répéter de manière différente. « Dieu, viens à moi, car je suis un homme pécheur. Seigneur, ne m'abandonne pas, car je suis un homme pécheur. Saint, justifie-moi, car je suis un homme pécheur ». « Mon espoir est le Père, mon refuge est le Fils, ma protection est le Saint-Esprit », disait le grand ascète byzantin, prophète et maître de la vie spirituelle des VIIIe et IXe siècles, saint Yannick le Grand (752-846). Cette prière est lue pendant le service des Complies, et également dans le cadre des prières du soir.
5 « En effet, un grand effroi l’avait saisi, lui et tous ceux qui étaient avec lui, devant la quantité de poissons qu’ils avaient pêchés », dit l'Évangile (5,9). En réponse à la confession de Pierre de son péché et à sa demande de le quitter, en réponse à cette frayeur et à cette horreur, le Seigneur Jésus prononça les paroles de l'appel : « Sois sans crainte, désormais tu seras pêcheur d'hommes » (Luc 5,10). Tu pêcheras des hommes comme tu pêchais auparavant des poissons, tu accueilleras les gens dans les filets salvateurs de l'Église. « La solitude sur Internet », c'est ainsi que l’écrivain polonais contemporain Janusz Wisniewski a intitulé son magnifique roman profondément philosophique, en référence à la modernité et à Internet. La grâce, c'est la communication. Dans les filets gracieux de l'Église, dans la communion des apôtres et la grâce des sacrements, Il ne devrait pas y avoir de solitude. Autrement, il s’agit d’une erreur des ministres de l’Église, et, comme on le dit dans le langage moderne, d’un « échec systémique » qui nécessite une correction. Pour tenter de surmonter cette solitude, les schismes introduisent des pratiques libérales ou, au contraire, cessent de reconnaître les sacrements d’autres Églises ou paroisses. Un exemple en est les différents schismes qui se sont formés à l’égard des grandes églises historiques.
6 Le mot «poisson» en grec se prononce «Ichthys». Il s'agit d’une anagramme paléochrétienne, un acronyme composé des premières lettres des mots : « Jésus-Christ, Fils de Dieu, Sauveur ». Ce ne sont que cinq mots dans un seul mot, qui renferme le mystère de notre salut et, en même temps, l'ancien symbole de la foi. « Ne crains point, désormais tu seras pêcheur d'hommes ». Ces mots ont une autre interprétation. Ils nous enjoignent à tous d'être des évangélistes, des missionnaires et des prédicateurs : « Ne crains point, désormais tu seras le distributeur de poisson pour tout le monde, c'est-à-dire que tu enseigneras et révéleras le Seigneur Jésus, ses mystères, ses paroles, ses œuvres, à tous les hommes ». Il s’avère que le bateau de Jésus appartient aux poissons. En tant que communauté de croyants et comme le bateau à partir duquel Jésus prêchera jusqu'à la fin des temps, comme nous tous ensemble, l'Église devra répondre à cet appel du Christ. Comme l’a dit l’un des grands théologiens du siècle dernier, tout chrétien devra être prophète et mystique, sinon le christianisme n’existera plus.
СЕМНАДЦАТАЯ НЕДЕЛЯ ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ
1 Структура евангельских чтений в Православной Церкви представляет собой удивительную и очень продуманную последовательность. Всего насчитывается тридцать три воскресенья, что соответствует числу земных лет жизни Христа Спасителя. Великий пост и Пасха в это число не входят. Между Пасхой и Пятидесятницей, во время литургии, Церковь читает Евангелие от Иоанна, затем, после Пятидесятницы, начинается чтение Евангелия от Матфея, затем Евангелия от Марка. Семнадцатое воскресенье знаменует собой переход к Евангелию от Луки. Время летит очень быстро. И смена Евангелий во время литургии — очень хороший способ ощутить ход времени.
2 Каждое Евангелие заново начинает счет своих зачал. Это косвенное указание на то, что каждое из четырех Евангелий – это отдельная «экосистема смыслов», со своим неповторимым богословием и неисчерпаемой глубиной. В семнадцатое воскресенье после Пятидесятницы прочитывается семнадцатое зачало Евангелия от Луки, глава пятая, стихи с первого по одиннадцатый. Семнадцатое зачало в семнадцатое воскресенье – это замечательное совпадение, которое полезно запомнить, делая, таким образом, евангельский текст спутником нашей повседневности. В этом тексте рассказывается о призвании Петра. Иисус проходил мимо Геннисаретского озера. Увидев две лодки, и рыболовов в ней, Он вошел в одну из них, и проповедовал из нее, учил народ.
3 В благодарность за возможность учить из лодки, Иисус повелел рыбакам отплыть на глубину и закинуть сети для лова. Улов рыбы был настолько велик, что лодки начали тонуть. Тогда Симон Петр, именно из его лодки учил Иисус произнес свои знаменитые слова: «Господи, выйди от меня, потому что я человек грешный» (Лука 5,8). Очевидно, что Петр тогда еще не познакомился с Иисусом, Он не слышал суть Его благой вести, не знал истины о том, что «Он пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию» (Марк 2,17).
4 Поэтому мы, христиане, должны постоянно взывать к Богу: «Божие, приди ко мне, ибо я человек грешный. Господи, не оставь меня, ибо я человек грешный. Святой, оправдай меня, ибо я грешный человек». «Упование мое Отец, прибежище мое – Сын, покров мой – Святой Дух», - как говорил великий аскет, пророческий боговидец и учитель духовной жизни эпохи восьмого-девятого веков, святой Иоанникий Великий (752–846). Эта молитва читается богослужении повечерия, а также в составе вечерних молитв.
5 «Страх напал на него и на всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных», – говорится в Евангелии (Лука 5:9). В ответ на исповедание Петром собственной греховности и просьбу оставить его – «выйди, Господи, ибо я человек грешный» - в ответ на этот страх и трепет, Господь Иисус произнёс слова призывания: «Не бойся; отныне будешь ловцом человеков» (Лк. 5:10). Ты будешь ловить людей, как некогда ловил рыбу, ты будешь принимать людей в спасительные сети Церкви. «Одиночество в интернете» – так современный польский писатель Януш Вишневский назвал свой великолепный и глубоко философский роман, имея в виду современность и Интернет. Благодать – это общение. В благодатных сетях Церкви, в общении апостолов и благодати таинств одиночества быть не должно. В противном случае это ошибка служителей Церкви, выражаясь современным языком, нуждающийся в немедленном исправлении "системный сбой". Такое одиночество ощущается в церковных расколах. Пытаясь преодолеть его, расколы внедряют либеральные практики, либо, наоборот, перестают признавать таинства других церквей или приходов. Примером тому различные расколы, образовавшиеся по отношению к великим историческим церквям.
6 Слово «рыба» по-гречески произносится как «ихтис». Это раннехристианская анаграмма, акроним, составленный из первых букв слов: «Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель». Это всего лишь пять слов, составляющих одно слово, которое содержит тайну нашего спасения и одновременно является древним символом веры. «Не бойся, отныне будешь ловцом человеков». Эти слова имеют и другое толкование. Они повелевают всем нам быть евангелистами, миссионерами и проповедниками: «Не бойся, отныне будешь раздатчиком рыбы всем, то есть будешь учить и открывать всем людям Господа Иисуса, Его тайны, Его слова, Его дела». Оказывается, лодка Иисуса принадлежит рыбам. Как сообщество верующих и как ладья, с которой Иисус будет проповедовать до конца времён, как и все мы вместе, Церковь, призвана всегда откликаться на этот призыв Христа. Как сказал один из великих богословов прошлого века, каждый христианин обязан будет быть пророком и мистиком, иначе христианства больше не будет вообще.
СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски
В видении пророка Исайи небесные силы, окружающие Божественный престол, взывают: «Свят, Свят,...
SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski
Dans la vision du prophète Isaïe, les puissances célestes entourant le trône divin s'écrient : «...
SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski
In the vision of the prophet Isaiah, the heavenly hosts surrounding the divine throne cry out:...
ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски
Как быть, если двое прославленных Церковью святых носят одинаковое имя, особенно если оба они...
HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski
Que faire si deux saints canonisés par l'Église portent le même nom, surtout s'ils sont tous...
HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski
What should we do if two saints glorified by the Church have the same name, especially if they...