ASSOCIATION CULTUELLE ORTHODOXE RUSSE DE TOULOUSE
Menu icoMenu232White icoCross32White
<
>
  • Horaires
  • Homélies
  • Contacts
  • Dons

Ajoutez un logo, un bouton, des réseaux sociaux

Cliquez pour éditer
icoFacebook24Color
  • ASSOCIATION CULTUELLE ORTHODOXE RUSSE DE TOULOUSE
  • La paroisse St Nicolas le Thaumaturge ▴▾
    • Horaires
    • Homélies
    • Contacts
    • Dons
  • Informations / actualités ▴▾
    • Blog
    • Devenir membre
    • Galerie
    • Histoire
  • Catéchèses ▴▾
  • Se connecter
  • Horaires
  • Homélies
  • Contacts
  • Dons
  • Blog
  • Devenir membre
  • Galerie
  • Histoire
Horaires Homélies Contacts Dons
Retour
Père AUGUSTIN
15 août 2025

Translation des reliques de saint Étienne par le p. Dr. Augustin Sokolovski

Dans l'Église orthodoxe, saint Étienne est principalement vénéré comme le premier diacre. Cependant, les Pères de l'Église, parmi lesquels figurait Jean Chrysostome, considéraient que le diaconat des sept premiers diacres du livre des Actes, dont Étienne, n'était pas un diaconat liturgique, comme c'est encore le cas dans les Églises hiérarchiques. La fête d'Étienne, en août, a joué un rôle majeur dans la canonisation ultérieure de l'impératrice byzantine Eudoxie II et a profondément influencé l'ascension du siège de Constantinople.

In the Orthodox Church, Saint Stephen is venerated primarily as the first deacon. However, the Church Fathers, among whom was John Chrysostom, believed that the deaconate of the first seven deacons in the Book of Acts, among whom was Stephen, was not a liturgical deaconate, which still exists in the hierarchical Churches. The August Feast of Stephen played a huge role in the subsequent canonization of the Byzantine Empress Eudoxia II as a saint and dramatically influenced the rise of the See of Constantinople.

In der orthodoxen Kirche wird der heilige Stephanus vor allem als erster Diakon verehrt. Die Kirchenväter, darunter Johannes Chrysostomus, waren jedoch der Ansicht, dass das Diakonat der ersten sieben Diakone in der Apostelgeschichte, darunter Stephanus, kein liturgisches Diakonat sei, wie es in den hierarchischen Kirchen bis heute existiert. Das Stephanusfest im August spielte eine große Rolle bei der späteren Heiligsprechung der byzantinischen Kaiserin Eudoxia II. und beeinflusste maßgeblich den Aufstieg des Konstantinopler Bischofssitzes.

В Православной Церкви святой Стефан почитается преимущественно как первый диакон. Однако отцы Церкви, среди которых был Иоанн Златоуст, считали, что диаконство первых семи диаконов, упомянутых в книге Деяний Апостольских, среди которых был и Стефан, не было литургическим диаконатом, существующим до сих пор в иерархических церквях. Августовское празднование Стефана сыграло огромную роль в последующей канонизации византийской императрицы Евдокии II в лике святых и оказало значительное влияние на возвышение Константинопольской кафедры.

Translation of the relics of the Protomartyr Stephen from Jerusalem to Constantinople

1 The transfer of the relics of Saint Stephen, called the "Protomartyr" in the Orthodox tradition, is the second most important feast in honor of this saint. As is well known, the first feast is celebrated in the Orthodox Church two days after the birth of Christ. In the Latin tradition, the feast of St. Stephen is celebrated the day after Christmas. Thus, in both traditions, Eastern and Western, the particularly solemn character of his veneration in the early Church is emphasized, as well as the connection that the ancient Christians, especially the Church Fathers, saw between Stephen and Christ himself. In Christ Jesus, God entered history and suffered for the salvation of those who, through the power of grace, choose to remain faithful to him in life and in death. Stephen, as he is described in the Acts of the Apostles, is the prototype of Christian holiness as martyr theology. For the greatest Church Father, Saint Augustine, whom tradition calls the "Doctor of Grace," Stephen is the prototype of the absolute, inexplicable, anarchic, and omnipotent grace of divine predestination. It is no coincidence that Stephen's trial, his condemnation, and even his prayer for his own murderers is described in the Gospels in the same semantic categories as the trial of Jesus himself. Stephen not only prays for his murderers, like Jesus on the cross, but he also sees heaven opened and Jesus seated at the right hand of the Father, just as Jesus saw God and heard His approving voice.

2 The Feast of the Translation is historically connected with the figure of Eudoxia, the Byzantine empress and wife of Theodosius the Younger, venerated as a saint in Orthodoxy. Eudoxia was born in Athens in 398. Her father, Leontius, was a professor of rhetoric, which undoubtedly contributed to her exceptional education. Her birth name was Athenais. Her father suddenly disinherited her, and she fled to Constantinople. There, she was noticed by another holy empress of the time, Pulcheria. The latter, the elder sister of Theodosius II, cared for her brother as best she could and later, after his death, became empress herself, marrying the future emperor Marcian. Theodosius officially became emperor in 408. In 421, Patriarch Atticus baptized Athenais with the name Eudoxia and celebrated her wedding to Theodosius on June 7. In 423, she gave birth to a daughter, the future wife of Valentinian III, and received the title of Augusta. After her daughter's wedding in 437, Eudoxia made her first pilgrimage to Jerusalem, where she proved herself a valuable helper to the poor and a generous benefactor to churches and monasteries. From this journey, Eudoxia's pilgrimage led to the transfer of the relics of Stephen to Constantinople.

3 In 441, Eudoxia fell victim to intrigues at the imperial court and was forced to leave the capital. With the emperor's permission, she settled in Jerusalem, where she remained until her death around 460. Eudoxia entered the history of Palestine as the founder of monasteries and churches, some of which were dedicated to Saint Stephen. It was a time of complex Christological debates. Apparently, the Monophysites—the derogatory name for the adversaries of Chalcedon given by the Orthodox —took advantage of the stay of Eudoxia in the East, which was particularly affected by the fierce resistance of monastic circles in Egypt, Syria, and partly also Palestine to the Christology of the Ecumenical Council of Chalcedon (451), and attempted to gain her support. The personal intervention of Pope Leo the First and Euthymius the Great, a very popular Palestinian ascetic of the time, contributed to her ultimate support for the Orthodox. Apart from her personal piety and the transfer of the holy relics to Constantinople, the Empress was a prolific writer, yet little of her works, both sacred and secular, has survived. For her resemblance to the mother of Constantine the Great in her charity to Palestinian shrines, Eudoxia was called the "second Saint Helen. Her memory was formerly celebrated on August 13 (26), exactly eleven days after the date of the celebration of the transfer of the relics of Saint Stephen.

4 In the Middle Ages, it was forbidden to sell or buy the relics of saints. However, they could be transferred. If this was not possible for some reason, it was believed that God himself prevented it. If the transfer took place, it meant that God himself and his saints favored those who handed over the relics and, above all, their new location. The transfer of Stephen's relics contributed significantly to the rise of the authority of the Church of Constantinople, which opposed the Bishop of Alexandria. The latter was of apostolic origin, but supported the future Monophysites, i.e., the opponents of the Ecumenical Council of Chalcedon. Before the Council, the bishop of the Byzantine capital was called the Bishop of New Rome and was subordinate to the metropolitan of the neighboring church. But at Chalcedon, he was proclaimed Patriarch of Constantinople and placed above the Patriarch of Alexandria. Such is the fate of Stephen in the Communion of Saints and the role of the protomartyr in history.

Translation des reliques de saint Étienne de Jérusalem à Constantinople

1 La Translation des reliques de saint Étienne, appelé « Protomartyr » dans la tradition orthodoxe, est la deuxième fête la plus importante en l'honneur de ce saint. Comme chacun sait, la première fête est célébrée dans l'Église orthodoxe deux jours après la Nativité du Christ. Ainsi, les deux traditions, orientale et occidentale, soulignent le caractère particulièrement solennel de sa vénération dans l'Église primitive, ainsi que le lien que les premiers chrétiens, en particulier les Pères de l'Église, voyaient entre Étienne et le Christ lui-même. En Jésus-Christ, Dieu est entré dans l'histoire et a souffert pour le salut de ceux qui, par la puissance de la grâce, désirent lui rester fidèles dans la vie et dans la mort. Étienne, tel qu'il est décrit dans les Actes des Apôtres, est le prototype de la sainteté chrétienne en tant que théologie du martyre. Ainsi, pour le plus grand des Pères de l'Église, saint Augustin, que la tradition appelle le « Docteur de la grâce », Étienne est le prototype de la grâce absolue, inexplicable, anarchique et omnipotente de la prédestination divine. Ce n'est pas un hasard si le procès d'Étienne, sa condamnation et même sa prière pour ses propres meurtriers sont décrits dans les mêmes catégories sémantiques que le procès de Jésus lui-même dans les Évangiles. Étienne prie non seulement pour ses meurtriers, comme Jésus sur la Croix, mais il voit aussi le Ciel ouvert et Jésus assis à la droite du Père, tout comme Jésus avait vu Dieu et entendu Sa voix approbatrice.

2 La fête de la Translation est historiquement liée à la personnalité d'Eudoxie, impératrice byzantine et épouse de Théodose le Jeune, vénérée comme une sainte dans l'Orthodoxie. Eudoxie naquit à Athènes en 398. Son père, Léonce, était professeur de rhétorique, ce qui contribua sans aucun doute à son éducation exceptionnelle. Son nom de naissance était Athénaïs. Soudain, son père la déshérita, et elle s'enfuit à Constantinople. Là, elle fut remarquée par une autre sainte impératrice de l'époque, Pulchérie. Cette dernière, sœur aînée de Théodose II, prit soin de son frère du mieux qu'elle put et, après sa mort, devint elle-même impératrice après avoir épousé le futur empereur Marcien. Théodose devint officiellement empereur en 408. En 421, le patriarche Atticus baptisa Athénaïs du nom d'Eudoxie et célébra son mariage avec Théodose le 7 juin. En 423, elle reçut le titre d'Augusta et donna naissance à une fille, qui devint plus tard l'épouse de Valentinien III. Après le mariage de sa fille en 437, Eudoxie entreprit son premier pèlerinage à Jérusalem, où elle se révéla une aide précieuse aux pauvres et une généreuse bienfaitrice pour les églises et les monastères. De ce voyage, Eudoxie réalisa le transfert des reliques d'Étienne à Constantinople.

3 En 441, victime d'intrigues à la cour impériale, Eudoxie fut contrainte de quitter la capitale. Avec la bénédiction de l'empereur, elle s'installa à Jérusalem, où elle resta jusqu'à sa mort vers 460. Eudoxie entra dans l'histoire de la Palestine comme fondatrice de monastères et d'églises, dont certains étaient dédiés à saint Étienne. C'était une époque de débats christologiques complexes. Apparemment, les monophysites – nom péjoratif donné aux adversaires de Chalcédoine par les orthodoxes – profitèrent du séjour d’Eudoxie en Orient, particulièrement affecté par la résistance farouche des cercles monastiques d'Égypte, de Syrie et, en partie, de Palestine, à la christologie du concile œcuménique de Chalcédoine (451), pour tenter d'obtenir son soutien. L'intervention personnelle du pape Léon le Grand et d'Euthyme le Grand, un ascète palestinien de l'époque, contribua au soutien définitif de l’Eudoxie aux orthodoxes. Outre sa piété personnelle et le transfert des saintes reliques à Constantinople, l'impératrice était une écrivaine prolifique, mais peu de ses œuvres, sacrées ou profanes, ont survécu. En raison de sa ressemblance avec la mère de Constantin le Grand dans sa charité envers les sanctuaires palestiniens, Eudoxie fut appelée la « deuxième Sainte Hélène ». Sa mémoire était autrefois célébrée 13 (26) août, exactement onze jours après la date de la célébration du transfert des reliques de saint Étienne.

4 Au Moyen Âge, il était interdit de vendre ou d'acheter les reliques des saints. Cependant, elles pouvaient être transférées. Si, pour une raison ou une autre, cela était impossible, on croyait que Dieu lui-même l'en avait empêché. Si le transfert avait lieu, cela signifiait que Dieu lui-même et ses saints favorisaient ceux qui transféraient les reliques et, surtout, leur nouvel emplacement. Le transfert des reliques d'Étienne contribua significativement à l'essor de l'autorité de l'Église de Constantinople, qui s'opposa à l’évêque d'Alexandrie. D'origine apostolique, il soutenait les futurs monophysites, c'est-à-dire les adversaires du concile œcuménique de Chalcédoine. Avant le Concile, l'évêque de la capitale byzantine était appelé évêque de la Nouvelle Rome et était subordonné au métropolite de l'église voisine. Mais à Chalcédoine, il fut proclamé patriarche de Constantinople et placé au-dessus des patriarches d'Alexandrie. Tels sont les destins d’Étienne dans la communion des saints et le rôle du protomartyr dans l'histoire.

TRANSLATION DER RELIQUIEN DES HEILIGEN STEPHANUS

1 Die Überführung der Reliquien des Heiligen Stephanus, in der orthodoxen Tradition „Erstmärtyrer“ genannt, ist das zweitwichtigste Fest zu Ehren dieses Heiligen. Bekanntlich wird das erste Fest in der orthodoxen Kirche zwei Tage nach Christi Geburt gefeiert. In der lateinischen Tradition wird das Stephanusfest am Tag nach Weihnachten gefeiert. So wird in beiden Traditionen, der östlichen wie der westlichen, der besonders feierliche Charakter seiner Verehrung in der frühen Kirche betont, ebenso wie die Verbindung, die die alten Christen, insbesondere die Kirchenväter, zwischen Stephanus und Christus selbst sahen. In Christus Jesus ist Gott in die Geschichte eingetreten und hat für die Rettung derer gelitten, die ihm durch die Kraft der Gnade im Leben und im Tod treu bleiben wollen. Stephanus, wie er in der Apostelgeschichte beschrieben wird, ist der Prototyp christlicher Heiligkeit als Märtyrertheologie. Für den größten Kirchenvater, den heiligen Augustinus, den die Tradition als „Lehrer der Gnade“ bezeichnet, ist Stephanus der Prototyp der absoluten, unerklärlichen, anarchischen und allmächtigen Gnade der göttlichen Vorherbestimmung. Es ist kein Zufall, dass Stephanus‘ Prozess, seine Verurteilung und sogar sein Gebet für seine eigenen Mörder in den Evangelien in denselben semantischen Kategorien beschrieben werden wie der Prozess gegen Jesus selbst. Stephanus betet nicht nur für seine Mörder, wie Jesus am Kreuz, sondern er sieht auch den Himmel geöffnet und Jesus zur Rechten des Vaters sitzen, so wie Jesus Gott sah und seine zustimmende Stimme hörte.

2 Das Fest der Translation ist historisch mit der Persönlichkeit von Eudoxia verbunden, der byzantinischen Kaiserin und Gemahlin von Theodosius dem Jüngeren, die in der Orthodoxie als Heilige verehrt wird. Eudoxia wurde 398 in Athen geboren. Ihr Vater, Leontius, war Professor für Rhetorik, was zweifellos zu ihrer außergewöhnlichen Bildung beitrug. Ihr Geburtsname war Athenais. Plötzlich enterbte ihr Vater sie, woraufhin sie nach Konstantinopel floh. Dort wurde sie von einer anderen heiligen Kaiserin der Zeit, Pulcheria, bemerkt. Letztere, die ältere Schwester von Theodosius II., kümmerte sich nach Kräften um ihren Bruder und wurde später, nach seinem Tod, selbst Kaiserin, nachdem sie künftigen Kaiser Marcian geheiratet hatte. Theodosius wurde 408 offiziell Kaiser. 421 taufte Patriarch Atticus Athenais auf den Namen Eudoxia und feierte am 7. Juni ihre Hochzeit mit Theodosius. 423 gebar sie eine Tochter, die spätere Frau von Valentinian III., und erhielt den Titel Augusta. Nach der Hochzeit ihrer Tochter im Jahr 437 unternahm Eudoxia ihre erste Pilgerreise nach Jerusalem, wo sie sich als wertvolle Hilfe für die Armen und großzügige Wohltäterin für Kirchen und Klöster erwies. Von dieser Reise aus führte Eudoxias Pilgerfahrt zur Überführung der Reliquien des Stephanus nach Konstantinopel.

3 441 wurde Eudoxia Opfer von Intrigen am kaiserlichen Hof und musste die Hauptstadt verlassen. Mit der Erlaubnis des Kaisers ließ sie sich in Jerusalem nieder, wo sie bis zu ihrem Tod um 460 blieb. Eudoxia ging als Gründerin von Klöstern und Kirchen, von denen einige dem Heiligen Stephanus geweiht waren, in die Geschichte Palästinas ein. Es war eine Zeit komplexer christologischer Debatten. Offenbar versuchten die Monophysiten – die abwertende Bezeichnung der Gegner von Chalcedon durch die Orthodoxen – den Aufenthalt von Eudoxia im Osten zu nutzen. Dieses Gebiet war besonders vom heftigen Widerstand monastischer Kreise in Ägypten, Syrien und teilweise auch Palästina gegen die Christologie des Ökumenischen Konzils von Chalcedon (451) betroffen. Die Gegner des Konzils versuchten, Eudoxias Unterstützung zu gewinnen. Jedoch das persönliche Eingreifen von Papst Leo und Euthymios dem Großen, einem einflussreichen palästinensischen Asketen der damaligen Zeit, trug zu ihrer endgültigen Unterstützung der Orthodoxen bei. Abgesehen von ihrer persönlichen Frömmigkeit und der Überführung der heiligen Reliquien nach Konstantinopel war die Kaiserin eine produktive Schriftstellerin, doch von ihren Werken, weder geistlichen noch weltlichen, ist kaum etwas erhalten geblieben. Aufgrund ihrer Ähnlichkeit mit der Mutter Konstantins des Großen in ihrer Wohltätigkeit gegenüber palästinensischen Heiligtümern wurde Eudoxia die „zweite Heilige Helena“ genannt. Ihr liturgisches Gedenken wurde früher am 13. (26.) August gefeiert, genau elf Tage nach dem Datum dem Fest der Überführung der Reliquien des Heiligen Stephan.

4 Im Mittelalter war es verboten, Reliquien von Heiligen zu verkaufen oder zu kaufen. Sie konnten jedoch übertragen werden. War dies aus irgendeinem Grund nicht möglich, glaubte man, Gott selbst habe es verhindert. Wenn die Übertragung stattfand, bedeutete dies, dass Gott selbst und seine Heiligen diejenigen segneten, die die Reliquien übergaben und vor allem den neuen Standort der Reliquien genehmigten. Die Übertragung der Reliquien des Stephanus trug wesentlich zum Aufstieg der Autorität der Kirche von Konstantinopel bei, die sich gegen den Bischof von Alexandria. Dieser war apostolischen Ursprungs waren, unterstützten aber die zukünftigen Monophysiten, d. h. die Gegner des Ökumenischen Konzils von Chalcedon. Vor dem Konzil hieß der Ordinarius der byzantinischen Hauptstadt „Bischof von Neu-Rom“ und war dem Metropoliten der benachbarten Kirche untergeordnet. Doch in Chalcedon wurde er zum Patriarchen von Konstantinopel ernannt und über die Patriarchen von Alexandria gestellt. Dies sind die Schicksale des Stephanus in der Gemeinschaft der Heiligen und die Rolle des Erzmärtyrers in der Geschichte.

ПЕРЕНЕСЕНИЕ МОЩЕЙ ПЕРВОМУЧЕНИКА СТЕФАНА

1 Перенесение мощей святого Стефана, именуемого в православной традиции «Первомучеником», является вторым по значимости праздником в честь этого святого. Как известно, первый праздник отмечается в Православной Церкви на второй день после Рождества Христова. В латинской традиции праздник святого Стефана отмечается уже на следующий день после Рождества. Таким образом, в обеих традициях, восточной и западной, подчёркивается особый торжественный характер его почитания в ранней Церкви, а также связь, которую древние христиане, особенно отцы Церкви, видели между Стефаном и Самим Христом. Во Христе Иисусе Бог вошёл в историю и пострадал ради спасения тех, кто силой благодати решил остаться верным Ему в жизни и в смерти. Стефан, как он описан в Деяниях апостолов, является прообразом христианской святости как теологии мученичества. Для величайшего Отца Церкви, святого Августина, которого традиция называет «Учителем Благодати», Стефан — это прототип абсолютной, необъяснимой, анархической и всемогущей благодати божественного предопределения. Неслучайно суд Стефана, его осуждение и даже его молитва за своих убийц описываются в Евангелиях в тех же семантических категориях, что и суд над Самим Иисусом. Стефан не только молится за своих убийц, подобно Иисусу на Кресте, но и видит отверстые небеса и Иисуса, сидящего одесную Отца, подобно тому, как Иисус видел Бога и слышал Его одобрительный глас.

2 Праздник перенесения мощей Стефана исторически связан с фигурой Евдоксии, византийской императрицы и жены Феодосия Младшего, почитаемой в Православии как святая. Евдокия родилась в Афинах в 398 году. Её отец, Леонтий, был профессором риторики, что, несомненно, способствовало её незаурядному образованию. Её имя при рождении – Афинаида. Отец внезапно лишил её наследства, и она бежала в Константинополь. Там её заметила другая святая императрица того времени, Пульхерия. Последняя, старшая сестра Феодосия II, заботилась о брате как могла, а затем, после его смерти, сама стала императрицей, выйдя замуж за будущего императора Маркиана. Феодосий официально стал императором в 408 году. В 421 году патриарх Аттик крестил Афинаиду с именем Евдоксии, а 7 июня отпраздновал её свадьбу с Феодосием. В 423 году она родила дочь, будущую жену Валентиниана III, и получила титул августы. После свадьбы дочери в 437 году Евдоксия совершила своё первое паломничество в Иерусалим, где проявила себя как милосердная помощница бедных и щедрая благотворительница церквей и монастырей. В результате этого паломничества мощи Стефана были перенесены в Константинополь.

3 В 441 году Евдоксия пала жертвой интриг императорского двора и была вынуждена покинуть столицу. С разрешения императора она поселилась в Иерусалиме, где оставалась до своей смерти около 460 года. Евдоксия вошла в историю Палестины как основательница монастырей и церквей, некоторые из которых были посвящены святому Стефану. Это было время сложных христологических споров. По всей видимости, монофизиты – уничижительное название антихалкидонитов в православной традиции – пытались воспользоваться ее пребыванием на Востоке, особенно сильно пострадавшем от ожесточенного сопротивления монашеских кругов Египта, Сирии, а отчасти и Палестины христологии Халкидонского Вселенского Собора (451 г.), и старались заручиться поддержкой Евдоксии. Личное вмешательство папы Льва Великого и палестинского аскета того времени Евфимия способствовало тому, что, в итоге, она поддержала православных. Помимо личного благочестия и перенесения святынь в Константинополь, императрица была плодовитой писательницей, однако из её трудов, как духовных, так и светских, до нас почти ничего не дошло. За сходство с матерью Константина Великого в ее благотворительности палестинским святыням Евдокию называли «второй святой Еленой». Память святой Евдоксии прежде праздновалась 13 (26) августа, ровно через одиннадцать дней после празднования перенесения мощей святого Стефана.

4 В Средние века мощи святых запрещалось продавать или покупать. Возможно было только их перенесение. Если оно по каким-либо причинам не удавалось, считалось, что сам Бог препятствует этому. Если перенесение происходило, это означало, что сам Бог и Его святые благоволили к тем, кто переносил мощи, и, прежде всего, к их новому местопребыванию. Перенесение мощей Стефана значительно способствовало росту авторитета Константинопольской Церкви, которая противостояла Александрийскому епископу. Кафедра последнего обладала апостольским происхождением, но он поддерживал будущих монофизитов, то есть противников Халкидонского собора. До Собора был константинопольский архиерей был епископом Нового Рима и подчинялся митрополиту соседнего города. До Собора архиерей византийской столицы назывался «епископом Нового Рима» и подчинялся митрополиту соседнего города. Но на Халкидоне он был получил наименование Константинопольского Патриарха и поставлен выше патриархов Александрийских. Таковы судьбы Стефана в Общении Святых и роль первомученика в истории.

Découvrez davantage d'articles sur ces thèmes :
Homélies
icoFacebook35Color
icoFacebook35Color
Consultez également
СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски

СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски

В видении пророка Исайи небесные силы, окружающие Божественный престол, взывают: «Свят, Свят,...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski

SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski

Dans la vision du prophète Isaïe, les puissances célestes entourant le trône divin s'écrient : «...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski

SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski

In the vision of the prophet Isaiah, the heavenly hosts surrounding the divine throne cry out:...

Père AUGUSTIN
11 juin 2025
ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски

ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски

Как быть, если двое прославленных Церковью святых носят одинаковое имя, особенно если оба они...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski

HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski

Que faire si deux saints canonisés par l'Église portent le même nom, surtout s'ils sont tous...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski

HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski

What should we do if two saints glorified by the Church have the same name, especially if they...

Père AUGUSTIN
19 juin 2025
  • Plan du site
  • Licences
  • Mentions légales
  • CGUV
  • Paramétrer les cookies
  • Se connecter
  • Propulsé par AssoConnect, le logiciel des associations Religieuses