МУЧЕНИК ПРОКОПИЙ - Августин Соколовски
Святой Прокопий именуется Прокопием Кесарийским по месту своего страдания в Кесарии Приморской. Руины этого древнем города находятся в Израиле между современными Тель-Авивом и Хайфой. Мученика следует отличать от другого Прокопия Кесарийского – известнейшего историка шестого века, описавшего царствование Юстиниана. Святой Прокопий пострадал за Христа в июле 303 года.
Страдание святого Прокопия описано в «Книге о Палестинских мучениках» Евсевия Кесарийского. Евсевий стал епископом Кесарии всего одиннадцать лет спустя после мученического страдания Прокопия, поэтому лично знал свидетелей его подвига. Евсевий называет Прокопия «первомучеником», поскольку именно с него началось гонение Диоклетиана в Палестине. Как это положено в древних мученических страданиях, повествование Евсевия немногословно.
Святой Прокопий был церковным чтецом и экзорцистом. Он был схвачен и немедленно представлен на суд проконсула. Когда его попросили принести жертву богам, он ответил, что жертву следует приносить только Единому Богу, которого он, Прокопий, знает лично. Язычники считали, что Бог неведом. Христиане исповедовали Бога своим Отцом.
Империей тогда совместно правили Диоклетиан и Максимиан Галерий на Востоке, и Максимиан Геркул и Констанций Хлор на Западе. Император считался правителем и господином и обожествлялся. Его власть была поистине велика. «Если Прокопий не готов принести жертву непосредственно богам, почему бы не почтить кесарей?» — могли думать язычники. Потому они предложили ему совершить возлияние четырем правителям. Таким образом, они шли на уступку, но проверяли политическую лояльность стоявшего перед ними христианина.
Прокопий отказался, провозгласив: «Нет в многовластии блага; да будет единый властитель». Но если отказ принести жертву богам был мотивирован личными убеждениями, то эта фраза была прямой цитатой из «Илиады» Гомера, книга II, стих 204. Язычники считали христиан невежественными и открыто смеялись над ними в своих письменных трактатах. Дословная цитата из классического произведения Гомера, чей греческий язык был архаичным и потому трудным для самих греков, и превращение его слов в пророчество о Едином Господе Иисусе, казалось язычникам святотатством. Это привело их в ярость. Прокопий был обезглавлен.
Его слова на суде были зрелым исповеданием библейской и догматической веры. «Верую во единого Бога Отца и верую во единого Господа Иисуса Христа» – таковы основные положения всех древних Символов.
Исповедуя, что «Бог – наш Отец и мы Его знаем», Прокопий буквально обратился к словам Молитвы Господней «Отче наш». Отказываясь совершить возлияние правителям, он мастерски процитировал шедевр Гомера о Едином Владыке. В этом жесте представал бесстрашный и дерзновенный экзорцист, каковым и был Прокопий. «Воздавайте кесарю кесарево, а Божье Богу», - сказано в Евангелии (Матфей 22, 21). Он не принес жертву идолам сославшись на Божественное Писание; не приклонился перед царями, оправдавшись словами языческого классика. Так он исполнил евангельскую заповедь «Божье – Богу, кесарево – кесарю» и дал ей новое ясное толкование.
Понимание и уважение к основополагающим истинам веры, а также умение правильно соединять и разделять духовное и мирское – признаки истинно религиозного человека. Христианство – это не образ жизни, не закон и не свод правил, а догмат. Религия – это способность отделять божественное от человеческого. Прокопий преподаёт это учение Церкви как сообществу верующих.
Повторяя слова Символа веры за каждой службой, будем помнить о великих страданиях, перенесенных святыми. Пример Прокопия также учит нас извлекать христианскую истину из произведений светской культуры, и, конечно же, из великой русской литературы.
И еще кое-что, как говорил светский пророк современности Стив Джобс. Самая первая и наиболее достоверная история Прокопия содержится у Евсевия. Предание называет его «Отцом церковной истории». Его свидетельство, несомненно, достоверно.
Евсевий именует Прокопия первомучеником. Месяцесловы называют его «Прокопием Кесарийским».
Но, наряду с нашим Прокопием, в памяти Церкви живет еще один, очень почитаемый и очень древний святой. Это Великомученик Прокопий Кесарийский. Так Древняя Церковь называла святых, которые были царского рода или занимали очень высокую должность при дворе или в армии, и стали мучениками. Свидетельство их веры становилось известно всем, а потому было великим. Отсюда и название «великомученики». Лишь в персидской традиции, а позднее и в славянском православном христианстве так стали называть мучеников, претерпевших особенно тяжелые страдания.
Великомученик Прокопий Кесарийский происходил из Палестины, он пострадал за Христа в Кесарии Приморской в 303 году при Диоклетиане.
Известны имена его родителей, его знатное происхождение и высокое образование. Прокопий получил императорское назначение проконсулом Александрии, и его путешествие пролегало через Палестину. По пути, подобно Павлу в Деяниях апостолов, ему явился Сам Христос и предсказал грядущие страдания. Жития подробно описывают все обстоятельства произошедшего, перечисляя его ответы на суде, а также перенесённые им пытки и страдания. Прокопий пользовался огромным почитанием во всём христианском мире, и со временем его образ приобрёл новые имперские, военные и пророческие черты.
Но, несмотря ни на что, невозможно освободиться от впечатления, что наш Прокопий и Прокопий великомученик – одно и то же лицо. Как если бы народное благочестие, проповеди и агиографические разработки на протяжении веков делали все возможное, чтобы с грандиозностью воссоздать и восполнить краткое жизнеописание Прокопия у Евсевия. Новейшие авторитетные исследования по истории святости и агиологии, похоже, подтверждают это предположение.
Наконец, самое загадочное, неожиданное и удивительное во всем этом, что благодаря «Великомученику Прокопию» Прокопий Кесарийский приобрёл новое имя в святцах – «Прокопий Чтец». Более того, «от самого себя» ему было дано не только новое имя, но и совершенно иной, осенне-зимний, день празднования – 5 декабря (22 ноября), что, предположительно, связано с освящением храма в его честь, возведённого в VI–VII веках в Палестине. Недавно в древней византийской крипте этой церкви была обнаружена надпись: «Здесь погребён Прокопий».
MARTYR PROCOPE
Le saint Procope est appelé Procope de Césarée, d'après le lieu de ses souffrances, Césarée Maritime. Les ruines de cette ville antique se trouvent en Israël, entre les actuelles Tel-Aviv et Haïfa. Il convient de distinguer ce martyr d'un autre Procope de Césarée, célèbre historien du VIe siècle qui a décrit le règne de Justinien. Saint Procope a souffert pour le Christ en juillet 303.
Les souffrances de saint Procope sont décrites dans le « Livre des Martyrs palestiniens » d'Eusèbe de Césarée. Eusèbe devint évêque de Césarée onze ans seulement après le martyre de Procope ; il connaissait donc personnellement les témoins de sa souffrance. Eusèbe appelle Procope « le premier martyr », ou bien, en grec, « protomartyre » car c'est avec lui que débuta la persécution de Dioclétien en Palestine. Comme il est de coutume dans les martyres antiques, le récit d'Eusèbe est laconique.
Saint Procope était un lecteur et un exorciste de l'église locale. Il fut arrêté et immédiatement conduit devant le proconsul. Lorsqu'on lui demanda de faire un sacrifice aux dieux, il répondit qu'un sacrifice ne devait être fait qu'au Dieu unique, que lui, Procope, connaissait personnellement. Les païens croyaient que Dieu était inconnu. Les chrétiens professaient que Dieu était leur Père.
L'empire était alors dirigé conjointement par Dioclétien et Maximien Galère en Orient, et par Maximien Hercule et Constance Chlore en Occident. L'empereur était considéré comme le souverain et le seigneur, il était déifié. Son pouvoir était immense. « Si Procope n'était pas prêt à sacrifier directement aux dieux, pourquoi ne pas honorer les Césars ? » - les païens auraient peut-être pensé. Ils lui proposèrent donc de faire une libation à quatre. Ils faisaient ainsi une concession, mais mettaient à l'épreuve la loyauté politique du chrétien qui se trouvait devant eux.
Procope refusa, proclamant : « Il n'y a rien de bon dans la multitude des seigneurs ; qu'il n'y en ait qu'un seul. » Mais si le refus de sacrifier aux dieux était motivé par des convictions personnelles, alors cette phrase était une citation directe de l'Iliade d'Homère, Livre II, verset 204. Les païens considéraient les chrétiens comme ignorants et se moquaient ouvertement d'eux dans leurs traités écrits. Citer littéralement l'œuvre classique d'Homère, dont la langue grecque était archaïque et donc difficile pour les Grecs eux-mêmes, et la transformer en une prophétie sur le Seigneur unique Jésus, a dû sembler un sacrilège aux païens. Cela les a rendus furieux. Procope fut décapité.
Ses paroles au procès constituaient une confession de foi biblique et dogmatique mûrement réfléchie. « Je crois en un seul Dieu le Père et en un seul Seigneur Jésus-Christ » : telles sont les dispositions fondamentales de tous les Symboles anciens.
En confessant que « Dieu est notre Père et nous le connaissons », Procope s'est littéralement référé aux paroles du Notre Père. Refusant de faire une libation aux dirigeants, il a magistralement cité le chef-d'œuvre d'Homère sur le Seigneur unique. Dans ce geste, on percevait l'exorciste intrépide et audacieux qu'était Procope. « Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu », dit l'Évangile (Matthieu 22 :21). Il n'a pas sacrifié aux idoles, se référant à l'Écriture divine ; il ne s'est pas incliné devant les dirigeants, se justifiant par les paroles du classique païen. Il a ainsi accompli le commandement de l'Évangile « à Dieu ce qui est à Dieu, à César ce qui est à César » et lui a donné une interprétation nouvelle et claire.
L'appréhension et le respect des vérités fondamentales de la foi, ainsi que la capacité à relier et à séparer correctement le spirituel du profane, sont les signes d'une personne véritablement religieuse. Le christianisme n'est pas un mode de vie, ni une loi ni un ensemble de règles, mais un dogme. La religion est la capacité à séparer le divin de l'humain. Procope propose cet enseignement à l'Église en tant que société de croyants.
En répétant les paroles du Credo à chaque office, rappelons-nous les grandes persécutions endurées par les saints. L'exemple de Procope nous apprend également à extraire la vérité chrétienne des œuvres de la culture profane, et, bien sûr, la grande littérature française.
Et une chose de plus, comme l’a dit le prophète laïc de notre temps, Steve Jobs. La toute première et la plus fiable histoire de Procope se trouve chez Eusèbe. La tradition le surnommait « le Père de l'histoire ecclésiastique ». Son témoignage est sans aucun doute fiable.
Eusèbe qualifie Procope de protomartyr. Les anciens calendriers liturgiques l'appellent Procope de Césarée.
Mais, à côté de notre Procope, un autre saint, très vénéré et très ancien, vit dans la mémoire de l'Église : le grand martyr Procope de Césarée. C'est ainsi que l'Église antique appelait les saints de naissance royale ou occupant une position très élevée à la cour ou dans l’armée et devenus martyrs. Le témoignage de leur foi devint connu de tous et devint donc grand. D'où leur nom de « grands martyrs ». Ce n'est que dans la tradition perse, et plus tard dans le christianisme orthodoxe slave, que les martyrs qui ont enduré particulièrement de grandes souffrances ont également commencé à être appelés « les grands martyrs ».
Le grand martyr Procope de Césarée est originaire de Palestine ; il a souffert pour le Christ à Césarée Maritime en 303 sous Dioclétien.
Les noms de ses parents, son origine extrêmement noble et sa haute éducation sont connus. Procope reçut une nomination impériale pour devenir proconsul d'Alexandrie, et son chemin passa par la Palestine. En chemin, comme Paul dans les Actes, le Christ lui-même lui apparut et prédit ses souffrances imminentes. Les récits de la passion de ce saint décrivent en détail décrivent en détail toutes les circonstances de ce qui s'est passé, énumèrent ses réponses au procès, les tortures et les souffrances qu'il a endurées. Procope était hautement vénéré dans le monde chrétien et, au fil du temps, son image acquit de nouvelles caractéristiques impériales, militaires et prophétiques.
Mais malgré tout, il est impossible de se défaire de l'impression que notre Procope et Procope le Grand Martyr sont une seule et même personne. Comme si la piété populaire, les sermons et les développements hagiographiques au cours des siècles avaient fait tout leur possible pour recréer et reconstituer de manière grandiose la brève biographie de Procope dans Eusèbe. Les dernières études faisant autorité sur l'histoire de la sainteté et l'hagiologie semblent confirmer cette supposition
Finalement, la chose la plus mystérieuse, inattendue et étonnante dans tout cela est que grâce au « Grand Martyr Procope », Procope de Césarée ait acquis un nouveau nom dans le calendrier, « Procope le Lecteur ».
De plus, il reçut de lui-même non seulement un nouveau nom, mais aussi une date de célébration totalement différente, d’automne-hiver : le 5 décembre (22 novembre), vraisemblablement liée à la consécration du temple érigé en son honneur aux VIe et VIIe siècles en Palestine. Récemment, dans l'ancienne crypte byzantine de cette église, une inscription a été découverte : « Procope est enterré ici. »
MARTYR PROCOPIUS
Saint Procopius is called Procopius of Caesarea, after the place of his sufferings, Caesarea Maritima. The ruins of this ancient city are located in Israel, between present-day Tel Aviv and Haifa. This martyr should be distinguished from another, Procopius of Caesarea, a famous 6th-century historian who described the reign of Justinian. Saint Procopius suffered for Christ in July 303.
The sufferings of Saint Procopius are described in the "Book of the Palestinian Martyrs" by Eusebius of Caesarea. Eusebius became Bishop of Caesarea only eleven years after Procopius's martyrdom; he therefore personally knew the witnesses to his suffering. Eusebius calls Procopius "the first martyr," or, in Greek, "protomartyr," because it was with him that Diocletian's persecution in Palestine began. As is customary with ancient martyrdoms, Eusebius's account is laconic.
Saint Procopius was a reader and exorcist of the local church. He was arrested and immediately brought before the proconsul. When asked to make a sacrifice to the gods, he replied that a sacrifice must be made only to the One God, whom he, Procopius, personally knows. The pagans believed that God was unknown. Christians professed that God was their Father.
The empire was then ruled jointly by Diocletian and Maximian Galerius in the East, and Maximian Hercules and Constantius Chlorus in the West. The emperor was considered the ruler and lord and was deified. His power was indeed great. "If Procopius was not prepared to sacrifice directly to the gods, why not honor the Caesars?" the pagans might have thought. So, they offered him to make a libation to the four rulers. They were thus making a concession but tested the political loyalty of the Christian before them. Procopius refused, proclaiming: “No good thing is a multitude of lords; let there be one lord” But if the refusal to sacrifice to the gods was motivated by personal convictions, then this phrase was a direct quote from Homer's Iliad, Book II, verse 204. The pagans considered Christians ignorant and openly laughed at them in their written treatises. A literal quotation from the classical work of Homer, whose Greek language was archaic and therefore difficult for the Greeks themselves and turning it into a prophecy about the One Lord Jesus, must have seemed sacrilege to the pagans. It infuriated them. Procopius was beheaded.
His words at the trial were a mature confession of biblical and dogmatic faith. "I believe in one God, Father, and I believe in one Lord, Jesus Christ," is the outline of all the ancient Creeds.
In confessing that "God is our Father and we know Him," Procopius literally turned to the words of the Lord's Prayer "Our Father." In his refusal to make a libation to the rulers, he masterfully quoted Homer's masterpiece about the One Lord. In this gesture one could sense the fearless and daring exorcist that Procopius was. "Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's," says the Gospel (Matthew 22:21). He did not sacrifice to idols, referring to the Divine Scripture; he did not bow before the rulers, justifying himself with the words of the pagan classic. Thus, he fulfilled the Gospel commandment "to God what is God's, to Caesar what is Caesar's" and gave it a new clear interpretation.
Understanding and respecting the fundamental truths of faith, as well as the ability to correctly connect and separate the spiritual from the secular, are the signs of a truly religious person. Christianity is not a way of life, nor a law or set of rules, but a dogma. Religion is the ability to separate the divine from the human. Procopius proposes this teaching to the Church as a society of believers.
By repeating the words of the Creed at each service, let us recall the great persecutions endured by the saints. Procopius's example also teaches us to learn to extract Christian truth from the works of secular culture, and for those who speak English, this is the great and inexhaustible English-language literature.
And one more thing, as the secular prophet of our time, Steve Jobs, said. The very first and most reliable history of Procopius is found in Eusebius. Tradition called him "the Father of Ecclesiastical History." His testimony is undoubtedly reliable.
Eusebius calls Procopius a protomartyr. Ancient liturgical calendars call him Procopius of Caesarea.
But, along with our Procopius, another, very revered and very ancient saint lives in the memory of the Church. This is the Great Martyr Procopius of Caesarea. This is what the ancient Church called saints of royal birth or holding a very high position at court or in the army who became martyrs. The testimony of their faith became known to all and therefore became great. Hence their name "great martyrs." It was only in the Persian tradition, and later in Slavic Orthodox Christianity, that martyrs who endured particularly great suffering began to be called “Great Martyrs” too.
The Great Martyr Procopius of Caesarea came from Palestine; he suffered for Christ in Caesarea Maritima in 303 under Diocletian.
The names of his parents, his extremely noble origin and high education are known. Procopius received an imperial appointment to become the proconsul of Alexandria, and his path lay through Palestine. On the way, like Paul in the Acts, Christ Himself appeared to him and predicted His imminent suffering. The passion stories of this saint describe in detail all the circumstances of what happened, list his answers at the trial, the tortures and sufferings he endured. Procopius was highly revered throughout the Christian world and over time his image acquired new, imperial, military, prophetic outlines.
But despite everything, it is impossible to shake off the impression that our Procopius and Procopius the Great Martyr are one and the same person. As if popular piety, sermons and hagiographic developments over the centuries did everything possible to recreate and replenish in a grandiose manner the brief biography of Procopius in Eusebius. The latest authoritative studies on the history of sainthood and hagiology seem to confirm this assumption.
Finally, the most mysterious, unexpected and astonishing thing in all this is that thanks to the "Great Martyr Procopius" Procopius of Caesarea acquired a new name in the calendar, "Procopius the Reader". Moreover, "from himself" he was given not only a new name, but also a completely different, autumn-winter, day of celebration - December 5 (November 22), which is presumably connected with the consecration of the temple in his honor, erected in the 6th-7th centuries in Palestine. Recently, in the ancient Byzantine crypt of this church, an inscription was discovered: "Procopius is buried here."
PROCOPIOS VON CAESAREA
Der heilige Prokopios wird nach dem Ort seines Leidens in Caesarea Maritima Prokop von Caesarea genannt. Die Ruinen dieser antiken Stadt befinden sich in Israel zwischen dem heutigen Tel Aviv und Haifa. Der Märtyrer ist von einem anderen Prokopios von Caesarea zu unterscheiden, einem berühmten Historiker des 6. Jahrhunderts, der die Herrschaft Justinians beschrieb. Der heilige Prokopios litt im Juli 303 für Christus.
Das Leiden des heiligen Prokopios wird im „Buch der palästinensischen Märtyrer“ von Eusebius von Caesarea beschrieben. Eusebius wurde nur elf Jahre nach dem Martyrium des heiligen Prokopios Bischof von Caesarea und kannte daher die Zeugen seiner Heldentat persönlich. Eusebius nennt Prokopios „den ersten Märtyrer“, weil mit ihm die Verfolgung Diokletians in Palästina begann. Wie bei antiken Märtyrern üblich, ist Eusebius' Erzählung lakonisch.
Der heilige Prokopios war Lektor und Exorzist der lokalen Kirche. Er wurde ergriffen und sofort vor den Prokonsul gebracht. Als er aufgefordert wurde, den Göttern zu opfern, antwortete er, dass nur dem einen Gott geopfert werden dürfe, den er, Prokopios, persönlich kenne. Die Heiden glaubten, Gott sei unbekannt. Christen hingegen bekannten sich zu Gott als ihrem Vater.
Das Reich wurde damals gemeinsam von Diokletian und Maximian Galerius im Osten sowie Maximian Herkules und Constantius Chlorus im Westen regiert. Der Kaiser galt als Herrscher und Herr und wurde vergöttlicht. Seine Macht war wahrhaftig groß. „Wenn Prokopios nicht bereit ist, den Göttern direkt zu opfern, warum dann nicht die Cäsaren ehren?“, dachten sich die Heiden vielleicht. Also boten sie ihm an, vier Herrschern ein Trankopfer darzubringen. Damit machten sie ein Zugeständnis, stellten aber die politische Loyalität des Christen, der vor ihnen standen, auf die Probe.
Prokopios lehnte ab und verkündete: „Niemals frommt Vielherrschaft im Volk; nur einer sei Herrscher.“ Wenn die Weigerung, den Göttern Opfer darzubringen, jedoch auf persönlichen Überzeugungen beruhte, dann war dieser Satz ein direktes Zitat aus Homers Ilias, Buch II, Vers 204. Die Heiden hielten Christen für unwissend und verspotteten sie in ihren schriftlichen Abhandlungen offen. Ein wörtliches Zitat aus einem klassischen Werk Homers, dessen Griechisch archaisch und daher für die Griechen selbst schwer zu verstehen war, und die Umwandlung seiner Worte in eine Prophezeiung über den einen Herrn Jesus empfanden die Heiden als Sakrileg. Das machte sie wütend. Prokopios wurde enthauptet.
Seine Worte vor Gericht waren ein reifes Bekenntnis biblischen und dogmatischen Glaubens. „Ich glaube an den einen Gott, den Vater, und an den einen Herrn Jesus Christus“ – dies sind die Grundaussagen aller alten Glaubensbekenntnisse.
Prokopios bekannte: „Gott ist unser Vater, und wir kennen ihn“, und berief sich dabei wörtlich auf das Vaterunser. Er weigerte sich, den Herrschern ein Trankopfer darzubringen, und zitierte meisterhaft Homers Meisterwerk von einem Herrscher. In dieser Geste konnte man erkennen, was für ein unerschrockener und kühner Exorzist Prokopios war. „Gebt dem Kaiser, was dem Kaiser gehört, und Gott, was Gott gehört“, heißt es im Evangelium (Matthäus 22,21). Er opferte nicht Götzen und berief sich dabei auf die Heilige Schrift; er verneigte sich nicht vor den Königen und rechtfertigte sich mit den Worten eines heidnischen Klassikers. So erfüllte er das Gebot des Evangeliums: „Gebt Gott, was Gott gehört, und dem Kaiser, was dem Kaiser gehört“ und gab ihm eine neue, klare Interpretation.
Verständnis und Respekt für die grundlegenden Glaubenswahrheiten sowie die Fähigkeit, Geistliches und Weltliches richtig zu verbinden und zu trennen, sind die Kennzeichen eines wahrhaft religiösen Menschen. Christentum ist keine Lebensweise, kein Gesetz oder Regelwerk, sondern ein Dogma. Religion ist die Fähigkeit, das Göttliche vom Menschlichen zu trennen. Prokopios bringt diese Lehre der Kirche als Gemeinschaft der Gläubigen bei.
Wenn wir bei jedem Gottesdienst die Worte des Glaubensbekenntnisses wiederholen, erinnern wir uns an die großen Leiden der Märtyrer. Prokopios‘ Beispiel lehrt uns auch, christliche Wahrheit aus Werken der säkularen Kultur und natürlich aus der großen deutschsprachigen Literatur zu gewinnen.
Und noch etwas, wie der säkulare Prophet unserer Zeit, Steve Jobs, sagte. Die allererste und zuverlässigste Geschichte des Prokopios findet sich bei Eusebius. Die Tradition nennt Eusebius den „Vater der Kirchengeschichte“. Sein Zeugnis ist glaubwürdig.
Eusebius nennt Procopius den Protomärtyrer. Die Menologions nennen ihn „Procopius von Caesarea“.
Doch neben unserem Prokopios lebt ein weiterer, hochverehrter und sehr alter Heiliger im Gedächtnis der Kirche weiter: der Großmärtyrer Prokopios von Caesarea. So nannte die Alte Kirche die Heiligen, die kaiserliche Abstammung waren oder eine hohe Stellung am Hof und in der Armee innehatten und Märtyrer wurden. Ihr Glaubensbekenntnis war allgemein bekannt und daher groß. Daher der Name „Großmärtyrer“. Erst in der persischen Tradition und später im slawisch-orthodoxen Christentum begann man, Märtyrer, die besonders schweres Leid erduldeten, ebenfalls „Großmärtyrer“ zu nennen.
Der Großmärtyrer Prokopios von Caesarea stammte aus Palästina und litt 303 unter Diokletian in Caesarea Maritima für Christus.
Die Namen seiner Eltern, seine adelige Herkunft und seine hohe Bildung sind bekannt. Prokopios wurde vom Kaiser zum Prokonsul von Alexandria ernannt, und seine Reise führte ihn durch Palästina. Unterwegs erschien ihm, wie Paulus in der Apostelgeschichte, Christus selbst und sagte das bevorstehende Leiden voraus. Die Passionsgeschichten dieses Heiligen beschreiben detailliert alle Umstände des Geschehens, listen seine Antworten im Prozess sowie die erlittenen Folterungen und Leiden auf. Prokopios genoss in der gesamten christlichen Welt große Verehrung, und im Laufe der Zeit erhielt sein Bild neue kaiserliche, militärische und prophetische Züge.
Trotz allem kann man sich des Eindrucks nicht erwehren, unser Prokopios und der Großmärtyrer Prokopios seien ein und dieselbe Person. Als ob Volksfrömmigkeit, Predigten und hagiographische Entwicklungen im Laufe der Jahrhunderte alles Mögliche taten, um die kurze Biografie des Prokopios im Eusebius grandios neu erstellen und auffüllen. Neueste maßgebliche Studien zur Geschichte der Heiligkeit und Hagiologie scheinen diese Annahme zu bestätigen.
Und schließlich ist das Geheimnisvollste, am wenigsten erwartet und am meisten erstaunliche an all dem, dass Prokopios von Caesarea dank des „Großen Märtyrers Prokopios“ einen neuen Namen im Kalender erhielt – „Prokopios der Lektor“. Darüber hinaus erhielt er „von sich selbst“ nicht nur einen neuen Namen geschenkt, sondern auch einen völlig anderen herbst-winterlichen Feiertag – den 5. Dezember (22. November), der vermutlich mit der Weihe des ihm zu Ehren errichteten Tempels, im 6.-7. Jahrhundert in Palästina, verbunden ist. Kürzlich wurde in der alten byzantinischen Krypta dieser Kirche eine Inschrift entdeckt: „Prokopios ist hier begraben.“
СВЯТОЙ ЛУКА КРЫМСКИЙ - Августин Соколовски
В видении пророка Исайи небесные силы, окружающие Божественный престол, взывают: «Свят, Свят,...
SAINT LUC DE CRIMÉE - Augustin Sokolovski
Dans la vision du prophète Isaïe, les puissances célestes entourant le trône divin s'écrient : «...
SAINT LUKE OF CRIMEA - Augustine Sokolovski
In the vision of the prophet Isaiah, the heavenly hosts surrounding the divine throne cry out:...
ИЛАРИОН НОВЫЙ, ИМЕНУЕМЫЙ ДАЛМАТСКИМ - Августин Соколовски
Как быть, если двое прославленных Церковью святых носят одинаковое имя, особенно если оба они...
HILARION LE NOUVEAU, ABBE DU MONASTÈRE DE DALMATUS - Augustin Sokolovski
Que faire si deux saints canonisés par l'Église portent le même nom, surtout s'ils sont tous...
HILARION THE NEW, ABBOT OF THE DALMATUS MONASTERY - Augustin Sokolovski
What should we do if two saints glorified by the Church have the same name, especially if they...